Boggie: Nouveau Parfum ako odkaz na skutočnú krásu
16:44
| Zverejnil
Unknown
Photoshop day cream?
Klip k Nouveau Parfum, ktorý speváčka naspievala vo francúzštine, ale aj v maďarčine pod názvom Parfüm, zobrazuje plastickú krásu, ktorá je nám vtláčaná do hláv. Ukazuje, že svet, ktorý nám ponúkajú módne magazíny, bulvárne plátky a filmy, nie je skutočný. Zobrazila len teda všeobecne známu pravdu, ale skutočne originálnym spôsobom. Okrem toho je hudba skutočne krásna. Neviem ktorú múdru hlavu napadlo napísať, že tento klip bol vytvorený vo Photoshope (video?!) či nebodaj inom editore. Na videu sa pracovalo 4 mesiace a využívalo sa osvetlenie aj make up. Zvyšné efekty dotvorili šikovní grafici a voilá. Žiadny takýto program neexistuje. Očividne ani jeden zo zahraničných magazínov nepochopil o čo Boggie išlo. Po prečítaní prekladu lyrics si poviete, že autorka skôr stavila na to, že po francúzsky to bude proste "chic" nech už spieva o čomkoľvek, ale pointu to aj tak nestráca:
1. strofa:
Soit Prada, Hugo Boss, Chanel, Giorgio Armani, Cartier, Azarro, Sisley, Escada, Gucci, Naf Naf, Nina Ricci, Lancôme, Kenzo et encore, encore
Či Prada, Hugo Boss, Chanel, Giorgio Armani, Cartier, Azarro, Sisley, Escada, Gucci Naf Naf, Nina Ricci, Lancome, Kenzo a znova, znova
2. strofa:
Soit Bruno Banani, La Bastidane, Estée Lauder, Guerlain, Burberry et Thierry Mugler, Bourjois, Chloé, Jean-Paul Gautier, Valentino et je n’en sais plus
Soit Bruno Banani, La Bastidane, Estée Lauder, Guerlain, Burberry et Thierry Mugler, Bourjois, Chloé, Jean-Paul Gautier, Valentino et je n’en sais plus
Či Bruno Banani, La Bastidane, Estée Lauder, Guerlain, Burberry et Thierry Mugler, Bourjois, Chloé, Jean-Paul Gautier, Valentino a viac ich už nepoznám
Zdvih: (trošku hudobnej teórie- zdvihy pripravujú návrat k pôvodnej téme, v tomto prípade refrénu)
Lequel je choisis?
Ktorý si mám vybrať?
Pourquoi je choisis?
Pourquoi je choisis?
Prečo si mám vybrať?
Qui veut que je choisisse?
Qui veut que je choisisse?
Kto chce, aby som si vybrala?
Je ne suis pas leur produit
Je ne suis pas leur produit
Ja nie som ich produkt
Refrén
De beauté, d’préciosité
Krása, vzácnosť
Ils ne peuvent pas me changer
Ils ne peuvent pas me changer
Oni ma nemôžu zmeniť
Sans pareille, nonpareille,
Sans pareille, nonpareille,
Jedinečný, výnimočný
Le nouveau parfum, c’est moi-même, nouveau parfum
Le nouveau parfum, c’est moi-même, nouveau parfum
Ten nový parfum, to som ja, nový parfum
3. strofa:
Soit fard à cils, fard à joues, fard à lèvres, rouge à lèvres, contour des lèvres, fard à paupières, fond de teint, vernis, poudre compacte et je n’en veux plus
Či riasenka, make-up na tvár, rúž na pery, červené pery, ceruzka na perách, očné tiene, podklad pre pleť, lak, kompaktný púder- už ich nechcem
Zdvih, Refrén sa opakujú
Zdvih, Refrén sa opakujú
Boggie: Nouveau Parfum
Autor: Mižú
0 komentárov:
Zverejnenie komentára